क्रोशमात्रे त्वयोध्यायाश्चीरकृष्णाजिनाम्बरम् || ६-१२५-२९ ददर्श भरतं दीनं कृशमाश्रमवासिनम् | जटिलं मलदिग्धाङ्गं भ्रातृव्यसनकर्शितम् || ६-१२५-३० फलमूलाशिनं दान्तं तापसं धर्मचारिणम् | समुन्नतजटाभारं वल्कलाजिनवाससं || ६-१२५-३१ नियतं भावितात्मानं ब्रह्मर्षिसमतेजसं | पादुके ते पुरस्कृत्य शासन्तं वै वसुन्धराम् || ६-१२५-३२ चतुर्वर्ण्यस्य लोकस्य त्रातारं सर्वतो भयात् | उपस्थितममात्यैश्च शुचिभिश्च पुरोहितैः || ६-१२५-३३ बलमुख्यैश्च युक्तैश्च काषायाम्बरधारिभिः |
taM dharmamiva dharmaGYaM devavantamivAparam || 6-125-35 uvAcha prA~njalirvAkayM hanUmAnmArutAtmajaH |
Translation
At a distance of two miles from Ayodhya Hanuama saw Bharata, living in a hermitage, with the bark trees and the skin of a black antelope wrapped round his waist, looking miserable and emaciated, wearing matted locks on his head, his limbs coated with dirt, afflicted through separation from Rama his elder brother, subsisting on roots and fruits, with his senses subdued, engaged in austerities, protecting virtue, with a very high head of matted hair, covering his body with the bark of trees and a deer skin, disciplined, whose thoughts were fixed on the Supreme Spirit, with a splendour equalling that of a Brahmanical sage, ruling the earth after placing the wooden sandals before him, protecting the people belonging to all the four grades (viz. Brahmans Kshatriyas, Vaisyas and Shudras) from all peril and attended by the upright ministers, priests and by clever troop-commanders, all clad in saffron robes.
Word by word
-33. kroshamaatre
at a distance of two miles
ayodhaayaaH
from Ayodhya
dadarsha
(Hanuma) saw
bharatam
Bharata
aashrama vaasinam
living in a hermitage
chiira kR^ishNaajinaambaram
with the bark of trees and the skin of a black antelope wrapped round his waist
diinam kR^isham
looking miserable and emaciated
jaTilam
wearing matted locks on his head
mala digdhaaN^gam
his limbs coated with dirt
bhraatR^ivyasana karshitam
afflicted through separation from his elder brother; Rama
phalamuulaashinam
subsisting on fruits and roots
daantam
with his senses subdued
taapasam
engaged in austerities
dharma chaariNam
practising virtue
samunnata jaTaabhaaram
with a very high head of matted hair
valkalaajina vaasinam
covering his body too with the bark of trees and a deer-skin
niyatam
disciplined
bhaavitaatmaanam
whose thoughts were fixed on the Supreme Spirit
brahmarShisamatejasam
with a splendour; equalling that of a Brahmanical sage
prashaasantam
ruling
vasumdharaam
the earth
puraskR^itya te paaduke
after placing the wooden sandals (of Rama) before him
traataaram
protecting
lokasya chaaturvarNyasya
the people belonging to all the four grades (viz. Brahmanas; Kshatriyas; Vaisyas and Sudras)
sarvataH bhayaat
from all peril
upasthitam
and attended
shuchibhiH
by the upright amaatyaishcha = ministers
purohitaiH
priests
yuktaiH balamukhyaishcha
and by clever troop-commanders
kaaShaayaambara dhaaribhiH
all clad in saffron robes.
Chapter context
Hanuma Informs Bharata about Rama's Return
38 verses · Verse 29 of 38
71% through chapter