जग्राह तरसा सीतां ग्रहः खे रोहिणीम् इव | त्रातुकामं ततो युद्धे हत्वा गृध्रं जटायुषम् || ६-१२६-२६ प्रगृह्य सहसा सीतां जगामाशु स राक्षसः |
nyavartata tadaa raamo mR^igaM hatvaa tadaa vane || 6-126-32 nivartamaanaH kaakutstho dR^iShTvaa gR^idhraM pravivyathe | gR^idhraM hataM tadaa dagdhvaa raamaH priyasakhaM pituH || 6-126-33
Translation
"Ravana, the demon, seized Seetha, even as a planet like Mars would obscure the constellation, Rohini. Having killed a vulture named Jatayu, who sought to deliver her, Ravana then went quickly in haste, taking Seetha with him"
Word by word
saH raakShasaH
Ravana; that demon
tavasaa
forcibly jagraaha = seized
siitaam
Seetha
grahaH rohiNiim iva
even as a planet like Mars would obscure the constellation; Rohini (by interposing itself between the moon and the lunar mansion)
hatvaa
killing
gR^iddhram jaTaayuSham
a vulture by name Jatayu
traatukaamam
who sought to deliver her
(Ravana) tataH
then
jagaama
went
sahasaa
quickly
aashu
in haste
pragR^ihya siitaam
taking Seetha with him.
Chapter context
Hanuma Recounts to Bharata about Rama in the Forest
46 verses · Verse 26 of 46
46% through chapter