Verse 90·VR 6.128.90
विभीषणोऽपि ध्र्मात्मा सह रैर्नैरृतर्षभैः || ६-१२८-९० लब्ध्वा कुलधनं राजा लङ्कां प्रायान् महायशाः |
sarve lakShaNasampannAH sarve dharmaparAyaNAH || 6-128-106 dashavarShasahasrANi rAmo rAjyamakArayat |
Translation
The righteous and the renowned king Vibhishana too, after obtaining the treasure of his race (kingdom of demons), followed by those foremost of demons, returned to Lanka.
←→navigate verses
Word by word
dharmaatmaa
the righteous
mahaayashaaH
and the renowned
raajaa
king
vibhiiShaNaH api
Vibhishana too
labdhvaa
after obtaining
kula dhanam
the treasure of the race (the kingdom of demons)
taiH nairR^itarShabhaiH
with those foremost of demons
praayaat
returned
laN^kaam
to Lanka.
Chapter context
128
Sri Rama Pattabhishekam
106 verses · Verse 90 of 106
71% through chapter