Verse 13·VR 6.14.13

तीक्षणा न तावत्तव कङ्कपत्रा | दुरापदा राघवविप्रमुक्ताः | भित्त्वाशरीरम् प्रविशन्ति बाणाः | प्रहस्त तेनैव विकत्थसे त्वम् || ६-१४-१३

tiikshaNaa na taavattava kaN^kapatraa | duraapadaa raaghavavipramuktaaH | bhittvaashariiram pravishanti baaNaaH | prahasta tenaiva vikatthase tvam || 6-14-13

Translation

"O, Prahasta! The sharp arrows discharged by Rama, which are furnished with heron's feathers and are dangerous to be approached, have not yet penetrated, duly piercing, your body. That is why, you indulge in a boastful talk."

navigate verses

Word by word

prahasta

O;Prahasta ! baaNaaH = the arrows

raaghavavipramuktaaH

released by Rama

tiikshhNaaH

which are sharp

kaN^kapatraaH

furnished with heron's feathers

duraasadaaH

which are dangerous to be approached

na pravishanti taavat

did not penetrate

bhittavaa

piercing

tava

your

shariiram

body

tenaina

for that reason

tvam

you

vikatthase

are boasting'

Chapter context

14

Vibhishana Informs about the Power of Rama's Arrow

22 verses · Verse 13 of 22

59% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 12

Next

Verse 14

Yuddha Kanda — All Chapters