Verse 38·VR 6.17.38
इति उक्ते राघवाय अथ मतिमान् अन्गदो अग्रतः | विभीषण परीक्षा अर्थम् उवाच वचनम् हरिः ||६-१७-३८
iti ukte raaghavaaya atha matimaan angado agrataH | vibhiiShaNa pariikShaa artham uvaaca vacanam hariH ||6-17-38
Translation
Having spoken thus by the monkeys, Angada the intelligent monkey told Rama to arrange for examination of Vibhishana before hand."
←→navigate verses
Word by word
ukte
having spoken
iti
thus
atha
then
aNgadaH
Angada
matimaan
the intelligent
haviH
monkey
vuvaacha
spoke
vachanam
words
raaghavaaya
to Rama
vibhiishhaNa pariikshhartham
for examining Vibhishana
agrataH
at the first instance.'
Chapter context
17
Vibhishana Reaches Rama's Place
67 verses · Verse 38 of 67
57% through chapter