Verse 10·VR 6.19.10
रावणानन्तरो भ्राता मम ज्येष्ठश्च वीर्यवान् | कुम्भकर्णो महातेजाः शक्रप्रतिबलो युधि || ६-१९-१०
raama senaapatistasya prahasto yadi te shrutaH | kailaase yena sama maNibhadraH paraajitaH || 6-19-11
Translation
Kumbhakarna, my elder brother born after Ravana, who is valiant and highly powerful, has enough strength to fight against Indra (Lord of celestials) in battle.
←→navigate verses
Word by word
kumbhakarNaH
Kumbhakarna
bhraataa
a brother
raavaNaanantaraH
born after Ravana
mama jyeshhThashcha
and my elder brother
viiryavaan
who is valiant
mahaatejaa
and highly powerful
shakrapratibalaH
has a strength to fight against Indra (the lord of celestials)
Yuddhi
in battle.
Chapter context
19
Vibhishana Seeks Refuge at the Feet of Rama
39 verses · Verse 10 of 39
23% through chapter