तस्य तद्वचनम् श्रुत्वा रामो वचनमब्रवीत् || ६-१९-६ वचसा सान्त्वयित्वैनम् लोचनाभ्याम् पिबन्निव | आख्याहि मम तत्वेन राक्षसानाम् बलाबलम् || ६-१९-७
tasya tadvacanam shrutvaa raamo vacanamabraviit || 6-19-6 vacasaa saantvayitvainam locanaabhyaam pibanniva | aakhyaahi mama tatvena raakshasaanaam balaabalam || 6-19-7
Translation
Hearing those words of Vibhishana, Rama in a soothing tone and with a refreshing look in his eyes, spoke these words: "Tell me really the strengths and weaknesses of the demons."
Word by word
shrutvaa
hearing
tatvachanam
those words
tasya
of Vibhishana
raamaH
Rama
saantvayitvaa
in soothing tone
pibanniva
while soothing to refresh
lochanaabhyaam
with his eyes
abraviit
spoke
vachanam
words
aakhyaahi
Tell
mama
me
tattvena
really
balaabalam
the strengths and weaknesses
raakshhasaanaam
of the demons.'
Chapter context
Vibhishana Seeks Refuge at the Feet of Rama
39 verses · Verse 6 of 39
15% through chapter