Verse 15·VR 6.2.15
यत्तु कार्यम् मनुष्येण शौण्डीर्यमवलम्ब्यताम् | तदलम्करणायैव कर्तुर्भवति सत्वरम् || ६-२-१५
asmin kaale mahaapraajJN sattvamaatishhTha te jasaa | shuuraaNaam hi manushhyaaNaam tvadvidhaanaam mahaatmanaam || 6-2-16 vinashhTevaa ranassTe vaashokaH sarvaarthanaashanaH |
Translation
�Cling to the practice of boldness, ought to be resorted to by a man. It will produce competence without doubt to the doer quickly."
←→navigate verses
Word by word
avalambyataam
'cling to
kaaryam tu
the practice of
shauNDiiryam
boldness
yat
which (is to be shown)
manushhyeNa
by a man
tat
It
bhavati
will produce
alamkaraNaayaiva
competence truly; kartuH to the doer
satvaram
quickly.'
Chapter context
2
Sugreeva Comforts Rama
24 verses · Verse 15 of 24
58% through chapter