Verse 2·VR 6.2.2

किम् त्वया तप्यते वीर यथान्यः प्राकृतस्तथा | मैवम् भूस्त्यज सतापम् कृतघ्न इव सौहृदम् || ६-२-२

kim tvayaa tapyate viira yathaanyaH praakR^itastathaa | maivam bhuustyaja sataapam kR^itaghna iva sauhR^idam || 6-2-2

Translation

"Oh, hero! Why are you lamenting thus, as any other ordinary man? Do not be sorrowful like this. Abandon your grief, as an ungrateful man abandons friendship."

navigate verses

Word by word

viira

'Oh

hero! Kim

why

tapyate

is it lamented

tvayaa

by you

tathaa

thus

yathaa

as

anyaH

any other

prakR^itaH

ordinary man? maa bhuuH = do not be(sorrowful)

evam

like this

tyaja

abandon

santaapam

grief

sauhR^idam iva

as abandoning friendship

kR^itaghnaH

by an ungrateful man.

Chapter context

2

Sugreeva Comforts Rama

24 verses · Verse 2 of 24

8% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 1

Next

Verse 3

Yuddha Kanda — All Chapters