Verse 25·VR 6.2.25

किमुक्त्वा बहुधा चापि सर्वथा विजया भवान् || ६-२-२५ निमित्तानि च पश्यामि मनो मे सम्प्रहृष्यति |

Translation

What is the use of all these words? By all means, you will be a victorious man. I see good omens and my heard is over thrilled with joy."

navigate verses

Word by word

kim

what is the use

uktvaa

of speaking

bahudhaa

at length? bhavaan = you will be

vijayii

victorious man

sarvathaa

in every way

pashyaami

I see

nimittaani

good omens

me

my

manaH

mind

samprahR^ishhyati

is over-thrilled with delight.'

Chapter context

2

Sugreeva Comforts Rama

24 verses · Verse 25 of 24

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 24

Next Chapter

Rama Appreciates Hanuma and Embraces Him

Yuddha Kanda — All Chapters