Verse 1·VR 6.22.1

अथोवाच रघुश्रेष्ठः सागरम् दारुणम् वचः | अद्य त्वाम् शोषयिष्यामि सपातालम् महार्णव || २-२२-१

athovaaca raghushreShThaH saagaram daaruNam vacaH | adya tvaam shoShayiShyaami sapaataalam mahaarNava || 2-22-1

Translation

Then, Rama spoke these harsh words to the ocean: "O, ocean! I will make you dry up now along with your nethermost subterranean region."

navigate verses

Word by word

atha

then

raghushreshhThaH

Rama

uvaacha

spoke

daaruNam

(these) harsh

vachanam

words

saagaram

to the ocean

mahaarNava

'O

Ocean! shoshhayishhyaami

I will make you dry up

adya

now

sapaataalam

along with your nethermost subterranean region.'

Chapter context

22

Sea-god Advises Rama to Build a Bridge

73 verses · Verse 1 of 73

1% through chapter

← All verses in this chapter

Next

Verse 2

Yuddha Kanda — All Chapters