Verse 2·VR 6.22.2
शरनिर्दग्धतोयस्य परिशुष्कस्य सागर | मया निहतसत्त्वस्य पांसुरुत्पद्यते महान् || २-२२-२
sharanirdagdhatoyasya parishuShkasya saagara | mayaa nihatasattvasya paa.nsurutpadyate mahaan || 2-22-2
Translation
"O, Ocean! A vast stretch of sand will appear, when your water gets consumed by my arrows; when you get dried up and the creatures inhabiting you get destroyed by me."
←→navigate verses
Word by word
saagara
O
ocean! Mahaan
a vast
paamsuH
sand
utpadyate
will appear
shara nirdagdha toyasya
(when) your water gets consumed by my arrows
parishushhkasya
you get dried up
nihata sattvastya
and the creations inhabiting you get destroyed
mayaa
by me.
Chapter context
22
Sea-god Advises Rama to Build a Bridge
73 verses · Verse 2 of 73
3% through chapter