Verse 36·VR 6.22.36
ननाद च तदा तत्र वसुधा शल्यपीडिता || २-२२-३६ तस्माद्बाणमुखात्तोयमुत्पपात रसातलात् |
evam uktvaa udadhir naShTaH samutthaaya nalas tataH | abraviid vaanara shreShTho vaakyam raamam mahaabalaH || 2-22-46
Translation
The earth there, pierced by the dart, then emitted a sound . The waters of the penultimate subterranean region gushed forth from the mouth of that cleft.
←→navigate verses
Word by word
vasudhaa
the earth
tatra
there
shalyapiiDitaa
pierced by the arrow
tadaa
then
nanaada
emitted a sound
toyam
the waters
rasaatalaat
of the penultimate subterranean region
utpapaata
gushed forth
baaNamukhaat
from the mouth of that cleft.
Chapter context
22
Sea-god Advises Rama to Build a Bridge
73 verses · Verse 36 of 73
38% through chapter