Verse 38·VR 6.24.38
कदा समभिधानन्ति मामका राघवम् शराः | वसन्ते पुष्पितम् मत्ता भ्रमरा इव पादपम् || ६-२४-३८
taccaasya balamaadaasye balena mahataa vR^itaH | jyotiShaamiva sarveShaam prabhaamudyandivaakaraH || 6-24-40
Translation
"When will my arrows soon fall upon Rama, as large black bees excited with joy fall upon a tree in bloom at spring time?"
←→navigate verses
Word by word
kadaa
when
maamakaaH
will my
shavaaH
arrows
samabhidhaavanti
soon fall
raaghavam
upon Rama
bhramaraaH iva
as large black bees
mattaaH
exited with joy
(fall upon) paadapam
a tree
pushhpitam
in bloom
vasante
at spring time?
Chapter context
24
Rama Orders for Release of Shuka
42 verses · Verse 38 of 42
86% through chapter