Verse 48·VR 6.26.48

एते दुष्प्रसहा घोरा बलिनः काम रूपिणः | यूथपा यूथप श्रेष्ठा येषाम् सम्ख्या न विद्यते || ६-२६-४८

Translation

"These commanders and commanders-in-chief are difficult to be conquered and their number is hard to be counted. Their troops are divided into distinct units."

navigate verses

Word by word

ete

these

viiraaH

valiant

yuuthapaaH

commanders

yuuthapashreSThaaH

and the commander-in-chiefs

duSprasahaaH

are difficult to be attacked

eSaam

whose

samkhyaa

number

navidyate

is not know

teSaam

their

yuuthaani

troops

bhaagashaH

are divided in parts.

Chapter context

26

Ravana Enquires about the Various Monkey Leaders

28 verses · Verse 48 of 28

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 47

Next Chapter

Shuka Explains the Strength of the Enemy's Army to Ravana

Yuddha Kanda — All Chapters