Verse 15·VR 6.27.15

यम् त्व् एनम् अभिसम्रब्धम् प्लवमानम् इव स्थितम् | प्रेक्षन्ते वानराः सर्वे स्थितम् यूथप यूथपम् || ६-२७-१५ एष राजन् सहस्र अक्षम् पर्युपास्ते हरि ईश्वरः | बलेन बल सम्पन्नो रम्भो नाम एष यूथपः || ६-२७-१६

hariiNaam vaahinii mukhyo nadiim haimavatiim anu | ushiira biijam aashritya parvatam mandara upamam || 6-27-27 ramate vaanara shreShTho divi shakra iva svayam |

Translation

"O, king! This Lord of monkeys- the commander of commanders on whom, whether he is in a hurried fury or leaping or standing still and all the monkeys stand looking - he is called Dambha who along with his bulky troops dwell on Sahasraksha mountain."

navigate verses

Word by word

raajan

O

king! eSaH

this

hariishvaraH

lord of monkeys

yuuthapayuuthapam

the commander of the commanders

yam enam

on whom

abhisamrabdham

whether he is in a hurried fury

plavamaaniva

or leaking

sthitam

stand

sarve

all

vaanaraaH

the monkeys

prekSante

looking

eSaH

he dambhonama = is called Dambha

balasamyuktaH

who along with his army

balena

in bulkiness

parayupaaste

dwell on

sahasraakSam

Sahasraksha mountain.

Chapter context

27

Sharana Describes the Individual Strength of the Army

26 verses · Verse 15 of 26

35% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 13

Next

Verse 17

Yuddha Kanda — All Chapters