ज्येष्ठः केसरिणः पुत्रो वात आत्मज इति श्रुतः | हनूमान् इति विख्यातो लन्घितो येन सागरः || ६-२८-१०
udyantam bhaaskaram dR^iShTvaa baalaH kila pipaasitaH | triyojana sahasram tu adhvaanam avatiirya hi || 6-28-12 aadityam aahariShyaami na me kShut pratiyaasyati | iti sa.ncintya manasaa puraa eSha bala darpitaH || 6-28-13
Translation
"This monkey, by whom the ocean was traversed, is the eldest son of Kesari. He is known as the son of wind-god and famously called as Hanuman."
Word by word
yena
by whom
saagaraH
the ocean
laN^kitaH
was traversed
jyeSThaH
is the eldest
putraH
son
kesariNaH
of Kesari
shrutaH
known as
vaataatmajaH
the son of wind-god
vikhyaataH
and famous
hanumaaniti
as Hanuman.
Chapter context
Shuka Enumerates the Enemies
25 verses · Verse 10 of 25
32% through chapter