Verse 10·VR 6.32.10
दुह्खाद् दुह्कःअम् प्रपन्नाया मग्नायाः शोक सागरे | यो हि माम् उद्यतस् त्रातुम् सो अपि त्वम् विनिपातितः || ६-३२-१०
udiShTam diirgham aayus te yair acintya paraakrama | anR^itam vacanam teShaam alpa aayur asi raaghava || 6-32-12
Translation
"Even you who were actually intent on protecting me, fallen in great affliction and immersed in an ocean of grief, have been killed by the enemies"
←→navigate verses
Word by word
tvam
you
yaH
who
udyatah
tried
traatu
to protect
(me) magnaayaaH
who am immersed
shoka saagare
in an ocean of grief
prasannaayaaH
and obtained
mahat
a great
duHkham
affliction
so.api
such of you also
vinipaatitaH
have been killed.
Chapter context
32
Seetha Sees the Illusory Head and Bow
42 verses · Verse 10 of 42
19% through chapter