अग्निष्तोम आदिभिर् यज्नैर् इष्टवान् आप्त दक्षिणैः | अग्नि होत्रेण संस्कारम् केन त्वम् तु न लप्स्यसे || ६-३२-२४
sa tasyaaH paripR^icchantyaa vadham mitra balasya te | tava ca aakhyaasyate nuunam nishaayaam raakShasair vadham || 6-32-26
Translation
"Why are you not securing the privilege of being cremated with a sacrificial fire, even though you have worshipped the Lord through sacrificial performances such as Agnishtoma, duly furnished with abundant gifts?".
Word by word
kena
why are you
na tu lapsyase
not securing
samskaaram
the privilege of being cremated
agnihotreNa
with sacrificial fire; (even though)
tvam
you
ishhTavaan
have worshipped the Lord
yajN^aiH
through sacrificial performances
agnishhTomaadibhiH
such as agnishtoma
aaptadakshhiNaiH
furnished with abundant gifts?
Chapter context
Seetha Sees the Illusory Head and Bow
42 verses · Verse 24 of 42
52% through chapter