Verse 4·VR 6.32.4
सकामा भव कैकेयि हतो अयम् कुल नन्दनः | कुलम् उत्सादितम् सर्वम् त्वया कलह शीलया || ६-३२-४
evam uktvaa tu vaidehii vepamaanaa tapasvinii | jagaama jagatiim baalaa chinnaa tu kadalii yathaa || 6-32-6
Translation
Kaikeyi! Be a fulfiller of your craving! This Rama, causing a joy to the family, has been slain. The entire race has been destroyed by a woman of squabbling nature.
←→navigate verses
Word by word
kaikeyii
O;Kaikeyi ;bhava = = be
sakaamaa
an accomplisher of your desires
ayam
this Rama
kula nandanaH
causing joy to the family;hato = was killed
sarvam
the entire;kulam = race
utsaaditam
has been destroyed
tvayaa
by you
kalaha shiilayaa
of quarrelsome nature.
Chapter context
32
Seetha Sees the Illusory Head and Bow
42 verses · Verse 4 of 42
5% through chapter