Verse 32·VR 6.37.32
वानर इन्द्रसः च बलवान् ऋक्ष राजसः च जाम्बवान् || ६-३७-३२ राक्षस इन्द्र अनुजसः चैव गुल्मे भवतु मध्यमे |
Translation
"Let the mighty Sugreeva the king of monkeys, the valiant Jambavan the king of bears and Vibhishana, the younger brother of the Lord of demons occupy the central position of the army."
←→navigate verses
Word by word
balavaan
the mighty
vaanarendrashcha
Sugreeva the king of monkeys
viiryavaan
the valiant
R^ikSaraajashcha
jambavanshchaiva = and vibhishana; the younger brother of the Lord of demons
bhavatu
be
gulme
of the army.
Chapter context
37
Vibhishana Sends Spies into Lanka
29 verses · Verse 32 of 29
86% through chapter