स रामः कार्य सिद्ध्य् अर्थम् एवम् उक्त्वा विभीषणम् || ६-३७-३६ सुवेल आरोहणे बुद्धिम् चकार मतिमान् मतिम् | रमणीयतरम् दृष्ट्वा सुवेलस्य गिरेस्तट्म् || ६-३७-३७
Translation
Having said thus to Vibhishana for the success of the enterprise, Rama in the role of a wise leader, decided to stay on Mount Suvela, after observing its charming slopes.
Word by word
uktvaa
having said
evam
thus
vibhiiSaNam
to Vibhishana
kR^itya siddhyartham
for the success of the enterprise
saH raamaH
that Rama
matimaan prabhuH
in the role of a wise leader
chakaara
made up
buddhim
his mind
suvelaarohaNe
to ascend Mount Suvela
ramaNiiyataram
the more charming
taTam
slope
suvelasya gireH
of the Mount Suvela
dR^iSTvaa
(he) had observed.
Chapter context
Vibhishana Sends Spies into Lanka
29 verses · Verse 36 of 29
97% through chapter