Verse 104·VR 6.4.104
सर्वाः सेना निवेश्यन्ताम् वेलायाम् हरिपुङ्गव | सम्प्राप्तो मन्त्र कालो नः सागरस्य इह लन्घने || ६-४-१०४
samutpatita meghasya viicci maalaa aakulasya ca | visheSho na dvayor aasiit saagarasya ambarasya ca || 6-4-120
Translation
"Let all the army be stationed at the sea-shore, Sugreeva! Here, the time has come for us to think about the subject of crossing the ocean."
←→navigate verses
Word by word
haripuNgava
Sugreeva! sarvaaH = (let) all
senaaH
the army
niveshyantaam
be stationed
velaayaam
at the sea-shore
iha
here
naH
for us
mantrakaalaH
the time for thinking
sampraaptaH
has come
laN^ghane
(about) crossing
saagarasya
of the ocean.
Chapter context
4
Rama Fixes an Auspicious Hour for the Departure
107 verses · Verse 104 of 107
82% through chapter