Verse 13·VR 6.42.13
प्रेक्षतो राक्षस इन्द्रस्य तान्य् अनीकानि भागज़ः | राघव प्रिय काम अर्थम् लन्काम् आरुरुहुस् तदा || ६-४३-१३
prekShato raakShasa indrasya taany aniikaani bhaagazaH | raaghava priya kaama artham lankaam aaruruhus tadaa || 6-43-13
Translation
In order to fulfill Rama's cherished desire, those troops, forming themselves into columns, began to scale the heights of Lanka, while Ravana stood gazing.
←→navigate verses
Word by word
tadaa
then
taani aniikaai
those troops
bhaagashaH
forming into columns aaruruhuH = began to scale the heights
laN^kaam
of Lanka
raakSasendrasya
(while) Ravana
prekSataH
stood gazing
raaghava priya kaamaartham
in order to fulfill Rama's cherished desire.
Chapter context
42
Ravana Commands his Army to Commence Combat
44 verses · Verse 13 of 44
30% through chapter