Verse 46·VR 6.43.46

निहन्यमाना हरि पुम्गवैस् तदा | निशाअ चराह् शओणित दिग्ध गात्राह् | पुनः सुयुद्धम् तरसा समाशरिता | दिवाकरस्य अस्तमय अभिकान्क्षिणह् || ६-४३-४६

Translation

Then, the rangers of the night, with their limbs anointed with blood after being attacked by the excellent monkeys, longed for sun-set and again with strength, assembled for a good combat.

navigate verses

Word by word

tadaa

then

nishaacharaaH

the rangers of the night

shoNita digdhagaatraaH

their limbs anointed with blood

nihanyamaanaaH

after being attacked

haripuNgavaiH

by the excellent monkeys

divaakarasya astamayaabhi kaaNkSiNaH

longed for sun-set

punaH

and again

samaashritaaH

assembled

tarasaa

with strength

suyuddham

for a good combat.

Chapter context

43

The Duels Arose between the Monkeys and Demons

44 verses · Verse 46 of 44

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 45

Next Chapter

Ravana Commands his Army to Commence Combat

Yuddha Kanda — All Chapters