Verse 16·VR 6.44.16

सा बभूव निशाअ घोरा हरि राक्षस हारिणी || ६-४४-१६ काल रात्री इव भूतानाम् सर्वेषाम् दुरतिक्रमा |

tatas te raakShasaas tatra tasmi.ns tamasi daaruNe || 6-44-17 raamam eva abhyadhaavanta samhR^iShTaa shaara vR^iShTibhiH |

Translation

That fatal night became as calamitous to the monkeys and demons, as a night of dissolution, which is difficult to be overcome by all beings.

navigate verses

Word by word

saa ghoraa nishaa

that fatal night

babhuuva

became

hari raakSasa naashinii

as calamitous to the monkeys and demons

kaala raatriiva

as a night of dissolution

duratikramaa

which is difficult to be overcome

sarveSaam

by all

bhuutaanaam

beings.

Chapter context

44

Indrajit Comes Back in an Invisible Form

36 verses · Verse 16 of 36

42% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 14

Next

Verse 17

Yuddha Kanda — All Chapters