रामं च लक्ष्मणम् चैव घोरैर्नागमयैः शरैः | बिभेद समरे क्रुद्धः सर्वगात्रेषु राघवौ || ६-४४-३६
prakaasharuupastu tadaa na shakta | stau baadhituM raakShasaraajaputraH | maayaaM prayoktuM samupaajagaama | babandha tau raajasutau duraatmaa || 6-44-39
Translation
Being enraged in battle, Indrajit bursted out serpent-like terrible arrows into all the limbs of Rama and Lakshmana who were born in Raghu dynasty.
Word by word
kruddhaH
being enraged
samara
in battle; (Indrajit)
bidheda
burted out
sharaiH
arrows
ghoraiH
which were terrific
naaga mayaiH
in the form of serpants
sarva gaatreSu
into all the limbs
raamam cha
of Rama
lakSmaNam chaiva
and Lakshmana
raaghavau
born in Raghu dynasty.
Chapter context
Indrajit Comes Back in an Invisible Form
36 verses · Verse 36 of 36
92% through chapter