Verse 24·VR 6.47.24
सा बाष्प शोक अभिहता समीक्ष्य | तौ भ्रातरौ देव सम प्रभावौ | वितर्कयन्ती निधनम् तयोह् सा | दुह्ख अन्विता वाक्यम् इदम् जगाद || ६-४७-२४
Translation
Witnessing those brothers, the prominent sons of god, Seetha afflicted with tearful sorrow, believing their death, spoke with grief the following words.
←→navigate verses
Word by word
samiikSya
witnessing
tau bhraatarau
those brothers
devasuta prabhaavau
the prominent sons of god
saa
that Seetha
sabaaSpa shokaabhihataa
struck by grief with tears
vitarkayantii
believing
tayoH
their
nidhanam
death
jagaada
spoke
idam
these
vaakyam
words
duHkhaanvitaa
possessed with grief.
Chapter context
47
Seetha's Anguish about Rama and Lakshmana
19 verses · Verse 24 of 19
100% through chapter