शक्या सीता समा नारी प्राप्तुम् लोके विचिन्वता | न लक्ष्मण समो भ्राता सचिवह् साम्परायिकः || ६-४९-६
parityakShyaamy aham praaNaan vaanaraaNaam tu pashyataam | yadi pancatvam aapannah sumitra aananda vardhanaH || 6-49-7
Translation
"It can be possible, if I were to look for her, to find a consort equal to Seetha in this world of mortals but not a brother, a friend and a comrade in a hostile war, such as Lakshmana!"
Word by word
shakyaa
It can be possible
vichinvataa
if I were to look for her; (to find)
naarii
a consort
siitaasamaa
equal to Seetha
martyaloke
in the world of mortals
na
but not
bhraataa
a brother
sachivaH
a friend
saamparaayikaH
and a comrade in a hostile war
lakSmaNaH samaH
such as Lakshmana.
Chapter context
Vibhishana Approaches Rama
31 verses · Verse 6 of 31
16% through chapter