Verse 11·VR 6.5.11
केदारस्य इव केदारः स उदकस्य निरूदकः | उपस्नेहेन जीवामि जीवन्तीम् यत् शृणोमि ताम् || ६-५-११
kedaarasya iva kedaaraH sa udakasya niruudakaH | upasnehena jiivaami jiivantiim yat shR^iNomi taam || 6-5-11
Translation
"Even as a paddy-field without water survives, by getting wet from a neighboring paddy-field under water, I also survive since I am hearing her as surviving.
←→navigate verses
Word by word
yat
that
shruNomi
I am hearing
taam
her
jiivantiim
as surviving
jiivaami
I also survive
kedaaraH iva
as a paddy-field
niruudakaH
without water (survives)
upasnehena
getting wet
kedaarasya
by another paddy-field
sodakasya
under water.
Chapter context
5
Sri Rama Recollects the Lotus-eyed Seetha
23 verses · Verse 11 of 23
48% through chapter