Verse 4·VR 6.5.4

शोकः च किल कालेन गच्चता हि अपगच्चति | मम च अपश्यतः कान्ताम् अहनि अहनि वर्धते || ६-५-४

shokaH ca kila kaalena gacchataa hi apagacchati | mama ca apashyataH kaantaam ahani ahani vardhate || 6-5-4

Translation

"It is so said that sorrow gets vanished at the passing of time. But my agony of not seeing my beloved is getting increased every day."

navigate verses

Word by word

kila

It is so said

shokaH

(that) sorrow

apagachchhati

gets vanished

gachchhataaa

at the passing

kaalena

of time

mama cha

but my agony

apashyataH

of not seeing kaantaam = my beloved

vardhate

is getting increased

ahanyahani

day n and day out.

Chapter context

5

Sri Rama Recollects the Lotus-eyed Seetha

23 verses · Verse 4 of 23

17% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 3

Next

Verse 5

Yuddha Kanda — All Chapters