Verse 9·VR 6.5.9
अवगाह्य अर्णवम् स्वप्स्ये सौमित्रे भवता विना | कथंचित् प्रज्वलन् कामः समासुप्तम् जले दहेत् || ६-५-९
avagaahya arNavam svapsye saumitre bhavataa vinaa | katha.ncit prajvalan kaamaH samaasuptam jale dahet || 6-5-9
Translation
"Oh, Lakshmana! Diving deep into the sea without you, I shall fall asleep. This flaming passion will not thus scorch me, lying down in water.
←→navigate verses
Word by word
saumitre
OH; Lakshmana!
avagaahya
going deep into
aarNavam
the sea
bhavataa vina
without you
svapasye
I shall fall asleep
prajvalan
flaming
kaamaH
passion
na dahet
will not scorch
maam
me
evam cha
thus
suptam
sleeping
jale
in water.
Chapter context
5
Sri Rama Recollects the Lotus-eyed Seetha
23 verses · Verse 9 of 23
39% through chapter