Verse 4·VR 6.50.4
अथ अब्रवीद् वानर इन्द्रह् सुग्रीवह् पुत्रम् अन्गदम् | न अनिमित्तम् इदम् मन्ये भवितव्यम् भयेन तु || ६-५०-४
viShaNNa vadanaa hy ete tyakta praharaNaa dishaH | prapalaayanti harayas traasaad utphulla locanaaH || 6-50-5
Translation
Thereupon, Sugreeva the Lord of Monkeys said to his son Angada: "To my mind, there is some othere cause why the monkeys are bewildereed. There must be some danger ahead."
←→navigate verses
Word by word
atha
thereupon
sugriivaH
Sugreeva
vaanarendraH
the Lord of Monkeys
abraviit
said
putram
to his son
aN^gadam
Angaa
na manya
I do not think
idam
this
animittam
to be without any reason
bhavitavyam
there must be
bhayena
(some) danger (ahead).
Chapter context
50
Garuda the King of Birds Appears
62 verses · Verse 4 of 62
5% through chapter