खड्ग शक्त्य् अष्टि बाणाश् च शूलानि मुसलानि च || ६-५८-७ गदाश्च परिघाह् प्रासा विविधाश् च परश्वधाः | धनूम्षि च विचित्राणि राक्षसानाम् जय एषिणाम् || ६-५८-८ प्रगृहीतान्य् अशोभन्त वानरान् अभिधावताम् |
teShaam anyonyam aasaadya samgraamah sumahaan abhuut || 6-58-10 bahuunaam ashma vR^iShTim ca shara vR^iShTim ca varShataam |
Translation
Swords, lances, daggers, darts, spears, clubs, maces bars, barbed missiles, various kinds of axes and different bows glittered in the hands of demons, who were running up towards the monkeys and seeking victory.
Word by word
khaDga shaktyaR^iSTibaaNaashcha
swords; lances; daggers
darts shuulaani
spears
musalaani
clubs
gadaashcha
maces
parighaaH
bars
praasaaH
barbed missiles
vividhaaH
various kinds
parashvadhaashcha
of axes
vichitraaNi
and many different
dhanuumSi
bows
pragR^ihiitaani
in the hands
raakSasaanaam
of demons
abhidhaavataam
who were running up
vaanaraan
towards the monkeys
jayaSiNaam
and desirous of victory.
Chapter context
Vibhishana Explains the Prowess of Prahasta
50 verses · Verse 7 of 50
10% through chapter