Verse 109·VR 6.59.109

ताम् आपतन्तीम् भरत अनुजो अस्त्रैर् | जघान बाणैश् च हुत अग्नि कल्पैह् | तथा अपि सा तस्य विवेश शक्तिर् | भुज अन्तरम् दाशरथेर् विशालम् || ६-५९-१०९

tato daanavadarpaghnaM saumitrim devakaNTakaH | taM piiDayitvaa baahubhyaaM na prabhurNaN^ghane.abhavat || 6-59-113

Translation

Lakshmana the younger brother of Bharata struck that weapon falling upon him with arrows and darts, as if it were a sacrificial fire. Nevertheless, that spear entered Lakshmana's broad chest.

navigate verses

Word by word

bharataanujaH

Lakshmana the younger brother of Bharata

jaghaana

struck

taam

it

aapatantiim

falling upon him

astraiH

with arrows

baaNaishcha

and darts

hutaagnikalpaiH

as if it were a sacrificial fire

tathaapi

nevertheless

saashaktiH

that spear

vivesha

entered

daasharateH

Lakshmana's

vishaalam

broad

bhuujaantaram

chest

Chapter context

59

Ravana Himself Appears on the Battle-front

140 verses · Verse 109 of 140

75% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 108

Next

Verse 110

Yuddha Kanda — All Chapters