Verse 112·VR 6.59.112

शक्त्याब्राह्म्या तु सौमित्रिस्ताडितोऽपि स्तनान्तरे | विष्णोरमीमांस्यभागमात्मानं प्रत्यनुस्मरत् || ६-५९-११२

aasyaishcha netraiH shravaNaiH papaata rudhiraM bahu | vighaarNamaano nishcheShTo rathopastha upaacishat || 6-59-116

Translation

Lakshmana, though wounded in the breast by Brahma's weapon, recollected that he was an inconceivable fraction of Vishnu Himself.

navigate verses

Word by word

saumitriH

Lakshmana

taaDito.api

though wounded

stanaantare

in the breast

braahmyaa

by Brahma's shaktyaa = weapon

prati anusmarat

recollected on

aatmaanam

himself

amiimamsya bhaagam

to be the inconceivable fraction

viSNoH

of Vishnu Himself.

Chapter context

59

Ravana Himself Appears on the Battle-front

140 verses · Verse 112 of 140

77% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 111

Next

Verse 113

Yuddha Kanda — All Chapters