Verse 136·VR 6.59.136
ततो रामो महातेजा रावणेन कृतव्रणम् | दृष्ट्वा प्लवगशार्दूलं क्रोधस्य वशमेयुवान् || ६-५९-१३६
kR^itaM tvayaa karma mahatsubhiimaM | hatapraviirashcha kR^itastvayaaham | tasmaatparishraanta iti vyavasya | nna tvaaM sharairmaR^ityuvasham nayaami || 6-59-142
Translation
Thereupon, seeing Hanuman the Tiger among the monkeys getting wounded by Ravana, Rama was transported with anger.
←→navigate verses
Word by word
tataH
then
mahaatejaaH
the mighty
raamaH
Rama
dR^iSTvaa
seeing
plavaga sharduulam
Hanuman the tiger among the monkeys
kR^itavraNam
having been wounded
raavaNena
by Ravana
eyivaan
got
vasham
into the clutches
krodhasya
of anger.
Chapter context
59
Ravana Himself Appears on the Battle-front
140 verses · Verse 136 of 140
93% through chapter