तस्याभिसम्क्रम्य रथम् सचक्रम् | साश्वध्वजच्छत्रमहापताकम् | ससारथिम् साशनिशूलखड्गम् | रामः प्रचिच्छेद शितैः शराग्रैः || ६-५९-१३७
prayaahi jaanaami raNaarditastvaM | pravishya raatri.nchararaaja laN^kaam | ashvasya niryaahi rathii cha dhanvii | tadaa balam prekShyasi me rathasthaH || 6-59-143
Translation
Going near his chariot with his sharp and pointed arrows, Rama shattered it along with its wheels, horses, banner, canopy, great standard, charioteer, darts, spears and swords.
Word by word
raamaH
Rama
abhisamkramya
going near (him)
prachichchheda
and shattered
shitaiH
by sharp
sharaagraiH
pointed arrows
tasya
his
ratham
chariot
saahakram
with its wheels
saashva dhvaja chchhatra mahaapataakam
horses; banner; canopy; great standard
sasaarathim
with its charioteer
saashanishuulakhaDgam
darts; spears and swords.
Chapter context
Ravana Himself Appears on the Battle-front
140 verses · Verse 137 of 140
94% through chapter