यश् च एष चाप असि शर ओघ जुष्टम् | पताकिनम् पावक दीप्त रूपम् | रथम् समास्थाय विभात्य् उदग्रो | नर अन्तको असौ नग शृन्ग योधी || ६-५९-२२
yash ca eSha caapa asi shara ogha juShTam | pataakinam paavaka diipta ruupam | ratham samaasthaaya vibhaaty udagro | nara antako asau naga shR^inga yodhii || 6-59-22
Translation
"He who, mounted in a chariot, adorned with flags, gleaming like a glowing blazer, who is furnished with bows swords and a multitude of arrows, he is Narantaka who shines brightly over there and who, in combat, fights with mountain-tops."
Word by word
yaH eSaH
he who
samasthaaya
mounted
ratham
in a chariot
pataakinam
adorned with flags
paavaka diipta ruupam
gleaming like a glowing blazer
chaapaasisharaugha juSTam
who is furnished with bows; swords and a multitude of arrows
asau
he
naraantakaH
is Narantaka
udagraH
who shines brightly over there
naga shR^iN^gayodhii
who is combat; fights with mountain peaks.
Chapter context
Ravana Himself Appears on the Battle-front
140 verses · Verse 22 of 140
16% through chapter