Verse 35·VR 6.59.35

विसर्जयित्वा सहसा ततस् तान् | गतेषु रक्षह्सु यथानियोगम् | व्यदारयद् वानर सागर ओघम् | महा झषह् पूर्मम् इव अर्णव ओघम् || ६-५९-३५

tam aapatantam sahasaa samiikShya | diipta iShu caapam yudhi raakShasa indram | mahat samutpaaTya mahii dhara agram | dudraava rakSho adhipatim hari iishah || 6-59-36

Translation

Having dismissed those counsellors and as the demons departed as ordered, Ravana thereafter began to split under the waters of the sea of monkeys, in the same way as a gigantic fish would rend the entire expanse of the sea.

navigate verses

Word by word

vusarhautvaa

having dismissed

taan

those

sachivaan

counsellors

rakSasuH

and the demons

tataH

thereafter

gateSu

departed

yathaa niyogam

as ordered

vyadaarayat

Ravana began to split asunder

arNavaugham

as the waters of the sea

vaanarasaagaraugham

the sea of monkeys

mahaajhaSaH

in the way as a gigantic fish; (would rend)

puurNam

the entire (expanse of the sea)

Chapter context

59

Ravana Himself Appears on the Battle-front

140 verses · Verse 35 of 140

24% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 34

Next

Verse 36

Yuddha Kanda — All Chapters