स सायको रावण बाहु मुक्तह् | शक्र अशनि प्रख्य वपुह् शित अग्रह् | सुग्रीवम् आसाद्य बिभेद वेगाद् | गुह ईरिता क्रौचम् इव उग्र शक्तिह् || ६-५९-४०
sa saayaka aarto vipariita cetaah | kuujan pR^ithivyaam nipapaata viirah | tam prekShya bhuumau patitam visamjmam | neduh prahR^iShTaa yudhi yaatu dhaanaah || 6-59-41
Translation
That arrow released by Ravana's arm reached Sugreeva, having a bodily splendour equal to that of Indra's thunder bolt, and pierced his body in its flight as formerly Guha's spear when he discharged it at the Krauncha Mountain.
Word by word
saH paayakaH
that arrow
raavaNo baahumuktaH
released by Ravana's arm
aasaadya
reached sugriivam = Sugreeva
shakraashaniprakhya vapuH prakaasham
having a bodily splendour equal to that of Indra's thunder-bolt
bibheda
and pierced; (his body)
vegaat
in its flight
guheritaa ugrashaktiH
as formerly Guha's spear; (When he discharged it)
krounchamiva
at the Krauncha Mountain.
Chapter context
Ravana Himself Appears on the Battle-front
140 verses · Verse 40 of 140
28% through chapter