Verse 43·VR 6.59.43

तेषाम् प्रहारान् स चकार मेघान् | रक्षो अधिपो बाण गणैह् शित अग्रैह् | तान् वानर इन्द्रान् अपि बाण जालैर् | बिभेद जाम्बू नद चित्र पुन्खैह् || ६-५९-४३

te vaanara indraas tridasha ari baaNair | bhinnaa nipetur bhuvi bhiima ruupaah | tatas tu tad vaanara sainyam ugram | pracchaadayaam aasa sa baaNa jaalaih || 6-59-44

Translation

That Lord of Demons, with hundreds of arrows, possessed of sharp points, rendered their projectiles fruitless and pierced those leaders of the monkeys with a multitude of marvellous golden shafted arrows.

navigate verses

Word by word

saH rakSodhipaH

that Lord of Demons

baaNashataiH

with hundreds of arrows

shitaagraiH

possessed of sharp points

chakaara

rendered

teSaam

their

prahaaraan

projectiles

moghaan

fruitless

bibheda

and pierced

taan

those

vaanarendraanapi

leaders of the monkeys

baaNajaalaiH

with a multitute of arrows

jaambuunada chitra puNkhaiH

which were marvellously golden shafted.

Chapter context

59

Ravana Himself Appears on the Battle-front

140 verses · Verse 43 of 140

30% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 42

Next

Verse 44

Yuddha Kanda — All Chapters