Verse 27·VR 6.60.27

ऊर्ध्वलोमाञ्चिततनुम् श्वसन्तमिव पन्नगम् || ६-६०-२७ भ्रामयन्तम् विनिःश्वासैः शयानम् भीमविक्रमम् | भीमनासापुटम् तम् तु पातालविपुलाननम् || ६-६०-२८ शयने न्यस्तसर्वाङ्गम् मेदोरुधिरगन्धिनम् | काञ्चनाङ्गदनद्धाङ्गम् मेदोरुधिरगन्धिनम् || ६-६०-२९ ददृशुर्नैरृतव्याघ्रम् कुम्भकर्णमरिन्दमम् |

mR^igaaNaam mahiShaaNaam cha varaahaaNaam cha sa.nchayaan || 6-60-31 chakrurnairR^itashaarduulaa raashimannasya chaadbhutam |

Translation

His limbs covered with down which stood on end, breathing like a serpent, as he slept, Kumbhakarna of irresistible valour emitted dreadful snores, his nostrils being horrible, and his mouth a gaping hell. Stretched to his full length on the earth, he gave forth an odour of marrow and blood, his limbs were adorned with golden armlets and he wore a diadem as bright as the sun, thus did that lion among demons, Kumbhakarna, the slayer of his foes, appear!

navigate verses

Word by word

uurdhva lomaaNchita tanum

his limbs covered with down which stood on end

shvasantam

breathing

pannagamiva

like a serpent

shayaanam

as he slept

bhiimavikramam

Kumbhakarna of irresistible valour

bhraamayantam

brandishing

viniHshvaasaiH

dreadful snores

bhiimanaasaapuTam

his nostrils being horrible

paataala vipulaananam

and his mouth a gaping hell

nyasta sarvaaNgam

stretched to his full length of body

shayane

while lying down

medorudhiragandhinam

giving forth an odour of marrow and blood

kaaN^chanaaNga danaddhaaN^gam

his limbs adorned with goldedn armlets

kiriiTena

wearing a diadem

arkavarchasam

as bright as the sun

tam kumbhakarNam

that Kumbhakarna

nairR^ita vyaaghram

the lion among demons

arindanam

and the slayer of his foes

dadR^ishuH

(they) saw.

Chapter context

60

Ravana Sends Demons to Wake Up Kumbhakarna

93 verses · Verse 27 of 93

27% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 30

Yuddha Kanda — All Chapters