Verse 93·VR 6.60.93

कुम्भकर्णो बबौ रुष्टः कालान्तकयमोपमः | भ्रूतुः स भवनम् गच्छन् रक्षोबलसमन्वितः || ६-६०-९३ कुम्भकर्णः पदन्यासैरकम्पयत मेदिनीम् |

tamadrishR^iN^gapratimam kiriiTinam | spR^ishantamaadityamivaatmatejasaa | vanaukasaH prekShya vivR^iddhamadbhutam | bhayaarditaa dudruvire yatastataH || 6-60-97

Translation

The fuming Kumbhakarna, going to his brother's palace along with the army of demons, appeared like Yama the Lord of Death at the end of all-destroying Time. He caused the earth to tremble with his foot-steps, while marching.

navigate verses

Word by word

ruSTaH

the fuming

umbhakarNaH

Kumbhakarna

gachchhan

going

bhraatruH

to his brother's

bhavanam

palace

rakSobala samanvitaH

along with the army of demons

babhau

appeared

kaalaantaka yamopamaH

like Yama the Lord of Death at the end of all-destroying time

akampayata mediniim

he caused the earth to tremble

padanyaasaiH

with his foot-steps.

Chapter context

60

Ravana Sends Demons to Wake Up Kumbhakarna

93 verses · Verse 93 of 93

95% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 92

Next

Verse 94

Yuddha Kanda — All Chapters