Verse 6·VR 6.61.6
पृथिव्याम् केतुभूतोऽसौ महानेकोऽत्र दृश्यते | यम् दृष्ट्वा वानराः सर्वे विद्रवन्ति यतस्ततः || ६-६१-६
pR^ithivyaam ketubhuuto.asau mahaaneko.atra dR^ishyate | yam dR^iShTvaa vaanaraaH sarve vidravanti yatastataH || 6-61-6
Translation
"He alone with a huge body here on this earth, is appearing like a solitary meteror, by seeing whom all the monkeys are running away hither and thither."
←→navigate verses
Word by word
asau
he
ekaH
alone
mahaan
with a huge body
atra
here
pR^ithivaam
on earth
dR^ishyate
is appearing
ketu bhuutaH
like a meteror
dR^iSTvaa
seeing
yam
whom
sarve
all
vaanaraaH
the monkeys
vidravanti
are running away
yatastataH
here and there.
Chapter context
61
Rama Enquires about Kumbhakarna
39 verses · Verse 6 of 39
15% through chapter