Verse 42·VR 6.63.42

कामम् त्विदानीमपि माम् व्यादिश त्वम् परम्तप | न परः प्रेक्षणीयस्ते युद्धायातुलविक्रम || ६-६३-४२

girimaatrashariirasya shitashuuladharasya me || 6-63-44 nardatastiikShNadamShTrasya bibhiiyaadvai pura.ndaraH |

Translation

"O Ravana, having unequal prowess and the annihilator of enemies! You can command me, even now, as you wish. No other person need be sought, for a dispatch to the battle."

navigate verses

Word by word

paramtapa

O annihilator of enemies

atula vikrama

having unequal prowess!

idaniimapi

even now

tvam vyaadisha

you command

maam

me

kaamam

as you wish

na paraH

no other person

prekSaNiiyaH

need be sought

yuddhaaya

(for dispatch) to battle.

Chapter context

63

Kumbhakarna Reassures Ravana

54 verses · Verse 42 of 54

74% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 41

Next

Verse 43

Yuddha Kanda — All Chapters