Verse 2·VR 6.64.2
कुम्भकर्णकुले जातो धृष्टः प्राकृतदर्शनः | अवलिप्तो न शक्नोषि कृत्यम् सर्वत्र वेदितुम् || ६-६४-२
kumbhakarNakule jaato dhR^iShTaH praakR^itadarshanaH | avalipto na shaknoShi kR^ityam sarvatra veditum || 6-64-2
Translation
"O Kumbhakarna! Though born in a good race, you are audacious, having the perception of an ordinary man as also arrogant. You are unable to know the right to be done at all times."
←→navigate verses
Word by word
kumbhakarNa
O Kumbhakarna!
jaataH
though born
kule
in a good race
dhR^iSTaH
you are audacious
praakR^ita darshanaH
having the perception of a common man
avaliptaH
and arrogant
na shaknoSi
you are unable
veditum
to know
kR^ityam
the right action
sarvatra
at all times.
Chapter context
64
Ravana Advises Kumbhakarna
35 verses · Verse 2 of 35
6% through chapter