Verse 34·VR 6.64.34

सा पुरा सुखसम्वृद्धा सुखार्हा दुःखकर्षिता | त्वय्यधीनः सुखम् ज्ञात्वा सर्वथोपगमिष्यति || ६-६४-३४

etatsuniitaM mama darshanena raamam hi dR^iShTvaiva bhavedanarthaH | ihaiva te setsyati motsukobhuu | rmahaanayuddhena sukhasya laabhaH || 6-64-35

Translation

"Seetha, who grew up with comfort, who is deserving of happiness; but emaciated with grief, knowing that her happiness depends on you, will by all means come near to you."

navigate verses

Word by word

saa

she

sukhasamvR^iddhaa

who grew up with comfort

sukhaarhaa

who is deserving of happiness

duHkhakarshitaa

but emaciated with grief

jJNaatvaa

knowing

sukham

(that) her happiness

adhiinam

depends

tvayi

on you

upagamiSyati

will come near (to you)

sarvathaa

by all means.

Chapter context

64

Ravana Advises Kumbhakarna

35 verses · Verse 34 of 35

94% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 33

Next

Verse 35

Yuddha Kanda — All Chapters