स्थानम् वृद्धिम् च हानिं च देशकालविभागवित् | आत्मनश्च परेषाम् च बुध्यते राक्षसर्षभ || ६-६४-४
sthaanam vR^iddhim cha haaniM cha deshakaalavibhaagavit | aatmanashcha pareShaam cha budhyate raakShasarShabha || 6-64-4
Translation
"The king of demons, knowing about apportioning of place and time, understands the subject about strengthening and mining (of relationships) as well as his own position and the position of others."
Word by word
raakSasarSabhaH
the king of demons
deshakaala vibhaavit
knowing about apportioning of place and time
buddhyate
understands about
vR^iddhimcha
strengthening
haanimcha
and ruining (the relationships)
sthaanam
and about the position
aatmanaH ca
of himself
pareSaamcha
and of others.
Chapter context
Ravana Advises Kumbhakarna
35 verses · Verse 4 of 35
11% through chapter