Verse 16·VR 6.65.16
कुम्भकर्णबलाभिज्ञो जानंस्तस्य पराक्रमम् | बभूव मुदितो राजा शशाङ्क इव निर्मलः || ६-६५-१६
kumbhakarNabalaabhijJNo jaana.nstasya paraakramam | babhuuva mudito raajaa shashaaN^ka iva nirmalaH || 6-65-16
Translation
The king, knowing the strength and prowess of Kumbhakarna, was delighted and became as bright as the moon.
←→navigate verses
Word by word
raajaa
the king
kumbhakarNa balaabhiJNaH
knowing the strength of Kumbhakarna
jaanan
and recognising
tasya
his
paraakramam
prowess
muditaH
was delighted
babhuuva
and became
nirmalaH
bright
shashaaNkaH iva
as the moon.
Chapter context
65
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 16 of 54
30% through chapter